ベトナム お菓子記録

なんかそそられるパッケージ「JACK’nJILL CHikki」

こんにちは、シャトーブリアンです。

ベトナムで食べたお菓子の記録。

お菓子はいつもパケ買いで「パッケージで決めて失敗やーん!」ってのもよくあるけど、めげずに今日もまた選ぶ♪

 

 

JACK’nJILL – CHikki

チキンウィングを形どられた見た目になんだかすごい惹かれた。

 

でも、チキンの写真から「辛かったからどうしよう…」という不安がよぎる。
パッケージの色からもなんとなーく辛い予感がするんだけど・・

とにかく辛いものが苦手なので、ベトナム語で辛いという意味の「cay」が書いていないかを必死で探す。

ないね?ないね?ないよね!

よーしっ、いける!じゃあ、買おう!

 

 

袋を開けると…

めちゃくちゃお酢臭!

お酢の香りがすごい!

スナック菓子からお酢の香りって、なんか不思議な感覚。

 

 

お味は…

辛いやーん!!

不安的中!

香りはお酢なんだけど、味は辛い・・

辛いパウダーが見えるわけじゃないんだけど、なんか辛いんす。ヒリヒリするほどじゃないけど、なんか辛いんす。

でも、お酢との融合でなのか?なぜか意外といける。

 

 

ベトナム語を勉強してみる。

đùi  大腿
đùi gà   チキンバチ

チキンバチ?
うん、よくわからん翻訳だねw

 

snack đùi gà   鶏ももスナック

おぉ!らしき翻訳出たっ!
なるほど、区切らぬほうがいいのね。

 

 

 

お酢のお菓子っておもしろい。

軽い食感も好きな部類だけど、ちょっと辛かったなぁ・・

 

また食べたい度 ☆☆☆☆☆(これは0という意味)

 

 

 

辛かったなぁ…

スナック菓子「Oishi Snack Bí đỏ」

 

 

米お?「Oishi Okome 日本のおかき 甘醤油味」

 

 

おさつスナックなのか?「JOJO Khoai lang mật  サツマイモ」

 

タイトルとURLをコピーしました